设为首页收藏本站

QQ登录

只需一步,快速开始

登录 | 立即注册 | 找回密码
查看: 10136|回复: 0

【驾照习题】更新 623期

[复制链接]
发表于 2015-10-16 14:33:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 ¿Cuándoestá prohibido adelantar en una curva?
什么时候不可以在弯道超车?
A) Cuando la calzada sea de único sentido.
当道路只有单一方向的时候。
B) Cuando no tenga visibilidad.
当没有视线的时候。
C) Siempre.
在弯道总是不可以超车。
2 Si se veobligado a inmovilizar su vehículo en una autopista, ¿puede hacerlo en la mediana?
如果您发现您的汽车在一条高速公路上抛锚不能动弹,可以在停在中间吗?

图片1.png

A) No, sólo es posible hacerlo en el lado derecho,        aunque ocupe parte de la calzada.
不可以,只能停在右边,即使侵占了右边的部分车   道。
B) No, hay que continuar hasta el área de descanso     más próxima.
不可以,只能继续停驶直到最近的休息站。
C) Sí, cuando no haya otra posibilidad.
在没有其他可能性的情况下,可以。


3 ¿Quéseparación lateral están obligadas a dejar las motocicletas al cruzarse con otrosvehículos que circulen en sentido contrario?
在和和您方向相反的一辆摩托车相交行驶时,需要保留多少边距?
图片3.png
A) Una separación lateral suficiente para que       el cruce pueda realizarsecon seguridad y       sin peligro.
使相交安全没有危险的足够边距。
B) 1,5 metros como máximo.
最多1.5米。
C) 1,5 metros como mínimo en cualquier caso.
任何情况下,最少1.5米。
4 ¿Circula correctamente este turismo?
这辆汽车行驶得正确吗?
A) No,porque está libre el carril de su derecha.
不正确,因为他右边的车道空了。
B) Sí, porque circula a mas de 70 Km/h.
正确,因为他的时速超过每小时70公里了。
C) Sí, porque está adelantando.
正确,因为他正在超车。
5 Comonorma general, en una vía interurbana la parada y el estacionamientose realizarán…
根据交通法规,在城市间的道路上,停车和暂停应该。。。
A) siempre en el arcén.
总是在路肩上。
B) siempre fuera de la calzada, en el lado derecho de lamisma y dejando libre la parte transitable del arcén.
总是停在车道外,车道右边或者可以通行的路肩上。
C) en el arcén, cuando sea transitable y suficiente.
在有足够大小通行的路肩上。
6 ¿Estápermitido adelantar en una curva o cambio de rasante de visibilidad reducida en unavía con dos carriles para cada sentido?
在一条每个方向有两车道的道路上可以在弯道或者忽然没有视野的地方超车吗?
A) No, salvo si los dos sentidos están claramentedelimitados y la maniobra puede efectuarse sin invadir el sentido contrario.
除非每个方向都标志不能超越并且超车行车不会占用反方向的道,否则不可以。
B) Sí, moderando la velocidad.
可以,注意调整车速。
C) Sí, si no hay señal que lo prohíba.
只要没有禁止标志,可以。
7 Para rebasar un obstáculo, ¿puede desplazarse al carril contiguo?
为了通过一个障碍,可以使用另一条车道吗?
图片4.png

A) Sí, estéo no ocupado el otro carril.
可以,侵占或者不完全侵占另一条车道都行。
B) Sí,siempre que no esté ocupado dicho carril.
可以,不能完全占有那条车道。
C) No, enningún caso.
任何时候都不可以。
8 ¿Qué esuna detención?
什么是堵车。
图片5.png

A) Una parada por cualquier causa.
任何时候的暂停。
B) Un estacionamiento sin bajarse del vehículo.
司机不下车的停车。
C) La inmovilización accidental del vehículo o pornecesidades de la circulación.
由于意外或者交通状况造成的停止行驶。
9 En estacurva de visibilidad reducida, ¿está permitido parar?
在一个视野不好的弯道,可以暂停吗?
图片6.png

A) Sí.
可以。
B) No, ni en la curva, ni en sus proximidades.
不可以在弯道暂停也不可以在他的附近暂停。
C) En la curva no, pero sí en sus proximidades.
不可以在弯道暂停,但是在他的附近可以。
10 Alestacionar un vehículo provisto de caja de cambios manual enuna pendiente descendente, ¿qué velocidad dejará colocada?
如果想操作一辆停在下坡的车,需要挂哪一个档?
图片7.png

A) Punto muerto.
空挡。
B) La marcha atrás.
倒车档。
C) La primera velocidad.
一档。
11 Hoy esdía 21. Por tanto, no podrá estacionar al lado de…
今天是21号,所以不能在哪个标志旁停车?
图片8.png

A) la señal C.
标志C。
B) la señal B.
标志B。
C) la señal A.
标志A。
12 Losconductores de motocicletas, ¿pueden conducir utilizando cascos o auricularesconectados a un teléfono móvil?
摩托车的司机,在驾驶的时候可以使用移动电话的免提吗?
A) Sí, porque no tienen que emplear las manos.
可以,因为不需要用手操作。
B) Sí, porque los conductores de vehículos de dos ruedas nolo tienen prohibido.
可以,因为这种类型的司机没有这类禁止。
C) No, porque está prohibido.
不可以,因为这是禁止的。




答案:1B  2C  3A  4A  5B  6A  
7B  8C  9B  10B 11C  12C  


本文由侨声报编译,如有转载请说明出处!谢谢合作!



图片2.png
回复

使用道具 举报

发表回复

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|小黑屋|侨网历史|广告服务|手机版|欧洲侨声报 ( 沪ICP备18001859号-1  

Copyright 2017 欧亚传媒 版权所有 All Rights Reserved.

Powered by 欧亚传媒 Copyright
© 2008-2017 Asia Europe Media Group S.L.    All Rights Reserved.

联系我们|侨网简介|关于我们|小黑屋|侨网历史|广告服务|手机版|欧洲侨声报 ( 沪ICP备18001859号-1  

GMT+1, 2024-5-3 04:37 , Processed in 3.232981 second(s), 23 queries.

快速回复 返回顶部 返回列表